《Kubernetes in Action英文版》主要讲解如何在 Kubernetes 中部署分布式容器应用。《Kubernetes in Action英文版》开始部分概要介绍了 Docker 和Kubernetes 的由来和发展,然后通过在 Kubernetes 中部署一个应用程序,一点点增加功能,逐步加深我们对于Kubernetes架构的理解和操作的实践。在本书的后面部分,也可以学习一些高阶的主题,比如监控、调试及伸缩。
Kubernetes是希腊文,意思是“舵手”,带领我们安全地到达未知水域。Kubernetes这样的容器编排系统,会帮助我们妥善地管理分布式应用的部署结构和线上流量,高效地组织容器和服务。Kubernetes 作为数据中心操作系统,在设计软件系统时,能够尽量降低在底层网络和硬件设施上的负担。
中文版的翻译水平犹如一坨翔 英文原版如有需要 尽情享用
交易流程
发货方式
1、自动:在上方保障服务中标有自动发货的商品,拍下后,将会自动收到来自卖家的商品获取(下载)链接;
2、手动:未标有自动发货的的商品,拍下后,卖家会收到邮件、短信提醒,也可通过QQ或订单中的电话联系对方。
退款说明
1、描述:源码描述(含标题)与实际源码不一致的(例:描述PHP实际为ASP、描述的功能实际缺少、版本不符等);
2、演示:有演示站时,与实际源码小于95%一致的(但描述中有"不保证完全一样、有变化的可能性"类似显著声明的除外);
3、发货:手动发货源码,在卖家未发货前,已申请退款的;
4、服务:卖家不提供安装服务或需额外收费的(但描述中有显著声明的除外);
5、其他:如质量方面的硬性常规问题等。
注:经核实符合上述任一,均支持退款,但卖家予以积极解决问题则除外。交易中的商品,卖家无法对描述进行修改!
注意事项
1、在未拍下前,双方在QQ上所商定的内容,亦可成为纠纷评判依据(商定与描述冲突时,商定为准);
2、在商品同时有网站演示与图片演示,且站演与图演不一致时,默认按图演作为纠纷评判依据(特别声明或有商定除外);
3、在没有"无任何正当退款依据"的前提下,写有"一旦售出,概不支持退款"等类似的声明,视为无效声明;
4、虽然交易产生纠纷的几率很小,但请尽量保留如聊天记录这样的重要信息,以防产生纠纷时便于网站工作人员介入快速处理。